Выпуск 42
Поэзия и проза
Стихи из книги «Дар»
1. ДАР
На белом шелке вышиваю
 цветочки полевые
  
 И в алых маков укоризне,
 В лиловости фиалок выплачу я горе.
 Кусочек неба над Словакией достану 
 для глазок васильков. 
  
 Душе не справиться с печалью,
 и в зелень листьев
 влагаю я надежду.
  
 В снег кружевов вплету я белизну голубки.
  
 Коль зарастут пути бурьяном или терном –
 вручу тебе свой дар в одно из воскресений 
 с улыбкой Бога.
 2. ПЕСНЯ 
Не плакали мои глаза
 ни днем, ни темной ночью,
 лишь. затвердев, не знали сна
 в ночей моих цепочке.
  
 Не берегла своих я рук – 
 подмоги не просили,
 и лишь теперь повисли вдруг
 без власти и без силы.
  
 Стук сердца замереть не мог
 в моей несчастной грУди,
 лишь забивалось в уголок,
 когда мешало людям.
 
 Мои уста не мучил крик,
 великой скорби сгусток.
 Лишь тихо задали вопрос:
 куда исчезли чувства?
3 ЛЮБОВЬ 
Написать бы мне буквами звезд
 хоть словцо для небесного ока!
 Написать бы могуче, высОко,
 чтоб никто его не перенес .
  
 Чтоб сияло оно чистотой,
 не пропало бы в пропасти грязи –
 в той далекой серебряной вязи
 буковкой написать золотой: 
 Я люблю!
4. МАЙCКОЕ
Церкви возводят
 из камня,
 мрамора,
 роскоши пышной.
  
 Около церкви
 ходим мы
 с милым 
 в затишье.
  
 Мы бы хотели
 из поцелуев
 выстроить
 церковь
  
 а из любви
 алтарь
 мраморный высечь
5. МНЕ СНИЛИСЬ ТВОИ РУКИ
Мне снились твои руки.
 Словно слепой свою книгу,
 трогали пальцы мое лицо, 
 ища новых морщин неизвестных. 
 
 Остановились около уст
 в жесте удивления. 
 
 Мне снились твои руки,
 добрые и надежные.
  
 А утром я проснулась 
 с улыбкой на лице.
  6. ТЕ МХИ ВПИТАЛИ ВЛАГУ ТВОИХ ЖИЛ
Те мхи впитали влагу 
 твоих жил,
 а ныне зацветают
 в горном лете,
 как маленькие искры
 над тобой,
 держа твое лицо,
 чтобы не рассыпалось во мне
 на прах
 и пепел.
Перевод Анатолия Нехая
Стихи из книги «Дар»
Маша Галямова
				 
				
				
Маша Галямова (настоящее имя Мария Пуллманова).родилась 28 августа 1908 года в Слолвакии, в Блатнице. Ппосещала народную школу в Мартине, следующие два года провела в Старой Пазове в Сербии, куда ее отвезли после безвременной кончины матери. После распада Австро-Венгрии она вернулась домой, посещала гимназию:; четыре года в Мартине, а затем два года в Братиславе. Там же она перевелась в бизнес-школу, которую окончила в 1925 году. После окончания учебы пошла работать клерком в Новом Смоковце в Высоких Татрах. Словацкие горы стали ее судьбой на целых тридцать лет. Здесь она вышла замуж за врача Яна Пуллмана и жила в Высоких Татрах до безвременной кончины мужа в 1956 году. Затем поэтесса переехала в Мартин, где два года проработала редактором в издательстве «Освета», а оттуда в Братиславу, где работала редактором в ...
